A.aim at, guess, divine, “τὸ γὰρ τοπάζειν τοῦ σαφ᾽ εἰδέναι δίχα” A.Ag.1369; “ἃ δὲ δόξῃ τοπάζω, ταῦτ᾽ ἰδεῖν σαφῶς θέλω” S.Fr.235; “τοπάζετε” Ar.V.73; “τ. περί τινος” Pl.Tht.155d: folld. by a relat. clause, ib.151b; εἴτε . . , εἴτε μὴ . . Id.Chrm.159a: folld. by acc. et inf., Id.Grg. 489d, Phdr.228d:—Pass., “ϝέον τι γίνεσθαι ἐτοπάσθη” D.C.78.25. (The literal sense to put in a place, given by Hsch., is not found in classical Gr.)
τοπάζω ,