2.
The Senators need not fear for Cicero: they should take counsel for the welfare of the state. Enormous guilt of the conspirators, judgment has been already rendered by the action of the Senate. The sole question is: What shall be the punishment?
pro eo . . . ac mereor, in proportion as 1 deserve. relaturos gratiam, will reward ("return favor": cf. habere, agere). immatura: because an ex-consul had reached the highest point of Roman ambition. misera: the philosophy of the ancients professed to make them despise death (see Plato, Apologia, and Cicero, Tusc. Quaest. 1. ille ferreas, qui, so iron-hearted as (hence movear, subj.). fratris: his brother Quintus, younger than he, and at this time praetor elect. He served with credit in Caesar's Gallic campaigns. neqae . . . non, nor can it be but that, etc.: the two negatives make an affirmative, but with a kind of emphasis which the simple affirmative statement could not give. axor: his wife Terentia. filia: his daughter Tullia, married to C. Calpurnius Piso. Daughters took the gentile name of the father; see § 108, b (So, c); G. P- 493; H. 354, 9 (649, 4); H.-B. 678,5. filias: his son Marcus, now two years old. gener: Piso was not yet a member of the Senate, and was probably standing in the lobby. moveor (emphat., as shown by its position), I am affected. ati sint, [to wish] that, etc. (the verb being implied in moveor); pereamus is in the same construction as sint. ana . . . peste, i.e. by a destruction which is at the same time that of the whole state.
non Ti. Gracchus, etc.: to preserve the emphasis, render it is not Ti. Gracchus who, etc. For the historical allusions, cf. Cat. 1, sects. 3, 4 (p. 100), and notes. agrarios: see note on p. 147, l. 29. Memmium: C. Memmius, one of the most upright men of his time; he was a candidate for the consulship against Glaucia, and was murdered by instigation of Glaucia and Saturninus (B.C. ion). tenentur, are in custody: to preserve the emphasis we may Change the voice, - we have in our hands. vestram Omnium: § 302, e (184, d); B. 243,3, a; G.321, R.2; H-B. 339, b. ut. . . nemo: instead of the usual ne quis or ne quisquam because of the following ne . . . quidem; § 538, 310, a, b (319, d, R., cf. 105, d, N.); G. 543, 4, cf. 317, I; H. 568, Cf. 513 (497, ii, cf. 457); Cf. H.-B. 276, I and 7.
II. Propositio
The Senators need not fear for Cicero: they should take counsel for the welfare of the state. Enormous guilt of the conspirators, judgment has been already rendered by the action of the Senate. The sole question is: What shall be the punishment?
pro eo . . . ac mereor, in proportion as 1 deserve. relaturos gratiam, will reward ("return favor": cf. habere, agere). immatura: because an ex-consul had reached the highest point of Roman ambition. misera: the philosophy of the ancients professed to make them despise death (see Plato, Apologia, and Cicero, Tusc. Quaest. 1. ille ferreas, qui, so iron-hearted as (hence movear, subj.). fratris: his brother Quintus, younger than he, and at this time praetor elect. He served with credit in Caesar's Gallic campaigns. neqae . . . non, nor can it be but that, etc.: the two negatives make an affirmative, but with a kind of emphasis which the simple affirmative statement could not give. axor: his wife Terentia. filia: his daughter Tullia, married to C. Calpurnius Piso. Daughters took the gentile name of the father; see § 108, b (So, c); G. P- 493; H. 354, 9 (649, 4); H.-B. 678,5. filias: his son Marcus, now two years old. gener: Piso was not yet a member of the Senate, and was probably standing in the lobby. moveor (emphat., as shown by its position), I am affected. ati sint, [to wish] that, etc. (the verb being implied in moveor); pereamus is in the same construction as sint. ana . . . peste, i.e. by a destruction which is at the same time that of the whole state.
non Ti. Gracchus, etc.: to preserve the emphasis, render it is not Ti. Gracchus who, etc. For the historical allusions, cf. Cat. 1, sects. 3, 4 (p. 100), and notes. agrarios: see note on p. 147, l. 29. Memmium: C. Memmius, one of the most upright men of his time; he was a candidate for the consulship against Glaucia, and was murdered by instigation of Glaucia and Saturninus (B.C. ion). tenentur, are in custody: to preserve the emphasis we may Change the voice, - we have in our hands. vestram Omnium: § 302, e (184, d); B. 243,3, a; G.321, R.2; H-B. 339, b. ut. . . nemo: instead of the usual ne quis or ne quisquam because of the following ne . . . quidem; § 538, 310, a, b (319, d, R., cf. 105, d, N.); G. 543, 4, cf. 317, I; H. 568, Cf. 513 (497, ii, cf. 457); Cf. H.-B. 276, I and 7.