[*] 4.4. ea res, this (i.e. the conspiracy). The word res is constantly used in Latin where we use some more specific word in English, as action, fact, event, estate, etc., according to the passage. The conduct of Orgetorix was treated as criminal because, though the Helvetians were prepared to emigrate in a body and subdue the rest of Gaul, they would not give to Orgetorix the power thus acquired. — moribus suis, according to their custom (abl. of spec. § 418. a and N (253. N.); B. 220. 3; G. 397; H. 475. 3 (416); H-B. 441, cf. 414 and a.). [*] 4.5. ex vinculis, out of chains, i.e. (standing) in chains; a Latin idiom; cf. ex equo, on horseback. — causam dicere: a technical expression for being brought to trial. — damnatum (sc. eum, object of sequi), if condemned = si damnatus esset. The Latin may almost always omit a pronoun of reference, if there is a participle or adjective to show what its form would be if expressed. (In this sentence the subject of oportebat is the clause damnatum … sequi; the subject of sequi is poenam; and ut … cremaretur is in apposition with poenam, defining the punishment;§ 562. 1, 571. c (329. 2, 332. f); B. 294, cf. 297. 3 G. 557; H. 571. 4 (501. iii); H-B. 502. 3. a. N). Translate, he was doomed, if condemned, to be burned by fire; lit. it must needs be that the penalty should overtake him condemned of being burned with fire. (For the abl. in i, see § 76. b. 1 (57. b. 1); B. 38; G. 57. 2; H. 102. 4 (62. iv); H-B. 88. 2. c. This form is often used by Caesar and earlier writers.) [*] 4.7. die constituta, on the day appointed (§ 423 (256); B. 230; G. 393; H. 486 (429); H-B. 439): for the gender of die, see § 97 (30. a, 73); B. 53; G. 64; H. 135 (123).; H-B. 101 — causae dictionis, for the trial (it would be more usual to say dicendae); dictionis depends on die, and causae is the objective gen. after dictionis. [*] 4.8. familiam, clansmen: by Roman use this would mean slaves; but it is more probable that it here means all who bore his name or regarded him as their chief. — ad (adv.) … decem milia (in apposition with familiam),to [the number of] ten thousand. [*] 4.9. clientīs, retainers: volunteer or adopted followers. — obaeratos, debtors, the only class of slaves that seems to have been known in Gaul; see Bk. vi. ch. 13. [*] 4.10. eodem: an adverb. — per eos, by their means (§ 405. b (246. b); G. 401; H. 468. 3 (415. i. 1, N. 1); H-B. 380. d). — ne … diceret: a purpose clause. [*] 4.12. cum … conaretur, when the state attempted. The force of the subjv. here cannot easily be made apparent in translation, and may be disregarded as too subtle for this stage of the pupil's advancement. It is perfectly manifest, however, and can be learned later. See § 546 (323); B. 288. 1. b; G. 585; H. 600, ii. 1 (521. II. 2); H-B. 524 [*] 4.15. quin … consciverit (conscisco), that he decreed death to himself (his own death), i.e. committed suicide. The construction of the clause is analagous to that with non dubito, etc.; see § 558 (319. d); B. 284. 3; G. 555. 2; H. 595. 1 (504. 3. 2.); H-B. 521. 3. b Observe that ipse, self, agrees in Latin rather with the subject; not, as in English, with the object.
Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
text:
book:
chapter:
chapter 1chapter 2chapter 3chapter 4chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11chapter 12chapter 13chapter 14chapter 15chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 27chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54
This text is part of:
Table of Contents:
text comm
BOOK FIRST. — B.C. 58.
book 2
BOOK THIRD. — B.C. 56.
BOOK FOURTH. — B.C. 55.
BOOK FIFTH.—B.C. 54.
BOOK VI. BOOK SIXTH.—B.C. 53.
BOOK SEVENTH.—B.C. 52.
Caesar's Gallic War. J. B. Greenough, Benjamin L. D'Ooge and M. Grant Daniell. Boston. Ginn and Company. 1898.
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.
show
Browse Bar
hide
References (17 total)
- Commentary references from this page
(17):
- Caesar, Gallic War, 6.13
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 405
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 418
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 423
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 546
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 558
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 562
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 76
- A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 97
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 393
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 397
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 401
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 555
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 557
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 57
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 585
- Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 64
hide
Search
hide
Display Preferences