previous next



εἶεν (‘so far so good’) marks that the speaker is about to pass to a new point; O. C. 1308, El. 534, Ph. 1308.

τί γὰρ δὴ: here “γάρ” (‘now’) merely prefaces the question; “δή”=‘then,’ ‘in the next place.’ Cp. I. T. 576 “τί δ᾽ ἡμεῖς οἵ τ ἐμοὶ γεννήτορες; ἆρ᾽ εἰσίν;

ποῦ σοι τύχης ἕστηκεν; Cp. 314: O. T. 1442ἵν᾽ ἕσταμεν χρείας”: Tr. 375ποῦ ποτ᾽ εἰμὶ πράγματος;ib. 1145 “ξυμφορᾶς ἵν᾽ ἕσταμεν.

σοι, ethic dat.: O. C. 81 βέβηκεν ἡμὶν ξένος;” (i.e., ‘Do we find ourselves alone?’) For the double question, cp. 983 f.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (8 total)
  • Commentary references from this page (8):
    • Sophocles, Ajax, 314
    • Sophocles, Ajax, 983
    • Sophocles, Electra, 534
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 1308
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 81
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1442
    • Sophocles, Philoctetes, 1308
    • Sophocles, Trachiniae, 375
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: