ἄρα, ‘then,’ marks her new perception: cp. 927, 934, 1026: Tr. 1172, etc. ἤλυθε. This form, not used by Aesch. , occurs only here in Soph. ; Eur. has it not only in lyrics ( Eur. Or. 813, etc.), but also in dialogue ( Eur. El. 598, Eur. Tro. 374).
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.